2015-04-04 I Love You を訳すと わたしの色は紅色 夏目漱石は「月が綺麗ですね」と訳したそうですね。とろりとした初秋の瀬戸内海を望む丘で「ここで育った者が悪い奴のはずがない」と言った人も、霧でなにも見えない芦ノ湖を指差して「この景色を見せたかった」と言った人も今は昔。「一緒に暮らそう」と言った人も、「置いては行かない」と言った人も遠く離れてしまいました。人の顔は忘れて行くけれど、思い出の場面は忘れない。あなたが訳すとどんな日本語になりますか?